[20:1] Thaahaa.
[20:1] Ta Ha.
[20:2] Kami tidak menurunkan Al Qur'an ini kepadamu agar kamu menjadi susah;
[20:2] We have not revealed the Quran to you that you may be unsuccessful.
[20:3] tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah),
[20:3] Nay, it is a reminder to him who fears:
[20:4] yaitu diturunkan dari Allah yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi.
[20:4] A revelation from Him Who created the earth and the high heavens.
[20:5] (Yaitu) Tuhan Yang Maha Pemurah. Yang bersemayam di atas 'Arsy.
[20:5] The Beneficent God is firm in power.
[20:6] Kepunyaan-Nya-lah semua yang ada di langit, semua yang di bumi, semua yang di antara keduanya dan semua yang di bawah tanah.
[20:6] His is what is in the heavens and what is in the earth and what is between them two and what is beneath the ground.
[20:7] Dan jika kamu mengeraskan ucapanmu, maka sesungguhnya Dia mengetahui rahasia dan yang lebih tersembunyi.
[20:7] And if you utter the saying aloud, then surely He knows the secret, and what is yet more hidden.
[20:8] Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia. Dia mempunyai al asmaaul husna (nama-nama yang baik),
[20:8] Allah -- there is no god but He; His are the very best names.
[20:9] Apakah telah sampai kepadamu kisah Musa?
[20:9] And has the story of Musa come to you?
[20:10] Ketika ia melihat api, lalu berkatalah ia kepada keluarganya: "Tinggallah kamu (di sini), sesungguhnya aku melihat api, mudah-mudahan aku dapat membawa sedikit daripadanya kepadamu atau aku akan mendapat petunjuk di tempat api itu".
[20:10] When he saw fire, he said to his family: Stop, for surely I see a fire, haply I may bring to you therefrom a live coal or find a guidance at the fire.
[20:11] Maka ketika ia datang ke tempat api itu ia dipanggil: "Hai Musa.
[20:11] So when he came to it, a voice was uttered: O Musa:
[20:12] Sesungguhnya Aku inilah Tuhanmu, maka tanggalkanlah kedua terompahmu; sesungguhnya kamu berada dilembah yang suci, Thuwa.
[20:12] Surely I am your Lord, therefore put off your shoes; surely you are in the sacred valley, Tuwa,
[20:13] Dan Aku telah memilih kamu, maka denganrkanlah apa yang akan diwahyukan (kepadamu).
[20:13] And I have chosen you, so listen to what is revealed:
[20:14] Sesungguhnya Aku ini adalah Allah, tidak ada Tuhan (yang hak) selain Aku, maka sembahlah Aku dan dirikanlah shalat untuk mengingat Aku.
[20:14] Surely I am Allah, there is no god but 1, therefore serve Me and keep up prayer for My remembrance:
[20:15] Segungguhnya hari kiamat itu akan datang Aku merahasiakan (waktunya) agar supaya tiap-tiap diri itu dibalas dengan apa yang ia usahakan.
[20:15] Surely the hour is coming -- I am about to make it manifest -- so that every soul may be rewarded as it strives:
[20:16] Maka sekali-kali janganlah kamu dipalingkan daripadanya oleh orang yang tidak beriman kepadanya dan oleh orang yang mengikuti hawa nafsunya, yang menyebabkan kamu jadi binasa".
[20:16] Therefore let not him who believes not in it and follows his low desires turn you away from it so that you should perish;
[20:17] Apakah itu yang di tangan kananmu, hai Musa?
[20:17] And what is this in your right hand, O Musa!
[20:18] Berkata Musa: "Ini adalah tongkatku, aku bertelekan padanya, dan aku pukul (daun) denganya untuk kambingku, dan bagiku ada lagi keperluan yang lain padanya".
[20:18] He said: This is my staff: I recline on it and I beat the leaves with it to make them fall upon my sheep, and I have other uses for it.
[20:19] Allah berfirman: "Lemparkanlah ia, hai Musa!"
[20:19] He said: Cast it down, O Musa!
[20:20] Lalu dilemparkannyalah tongkat itu, maka tiba-tiba ia menjadi seekor ular yang merayap dengan cepat.
[20:20] So he cast it down; and lo! it was a serpent running.
[20:21] Allah berfirman: "Peganglah ia dan jangan takut, Kami akan mengembalikannya kepada keadaannya semula,
[20:21] He said: Take hold of it and fear not; We will restore it to its former state:
[20:22] dan kepitkanlah tanganmu ke ketiakmu, niscaya ia ke luar menjadi putih cemerlang tanpa cacad, sebagai mukjizat yang lain (pula),
[20:22] And press your hand to your side, it shall come out white without evil: another sign:
[20:23] untuk Kami perlihatkan kepadamu sebagian dari tanda-tanda kekuasaan Kami yang sangat besar,
[20:23] That We may show you of Our greater signs:
[20:24] Pergilah kepada Firaun; sesungguhnya ia telah melampaui batas".
[20:24] Go to Firon, surely he has exceeded all limits.
[20:25] Berkata Musa: "Ya Tuhanku, lapangkanlah untukku dadaku,
[20:25] He said: O my Lord! Expand my breast for me,
[20:26] dan mudahkanlah untukku urusanku,
[20:26] And make my affair easy to me,
[20:27] dan lepaskanlah kekakuan dari lidahku,
[20:27] And loose the knot from my tongue,
[20:28] supaya mereka mengerti perkataanku,
[20:28] (That) they may understand my word;
[20:29] dan jadikanlah untukku seorang pembantu dari keluargaku,
[20:29] And give to me an aider from my family:
[20:30] (yaitu) Harun, saudaraku,
[20:30] Haroun, my brother,
[20:31] teguhkanlah dengan dia kekuatanku,
[20:31] Strengthen my back by him,
[20:32] dan jadikanlah dia sekutu dalam urusanku,
[20:32] And associate him (with me) in my affair,
[20:33] supaya kami banyak bertasbih kepada Engkau,
[20:33] So that we should glorify Thee much,
[20:34] dan banyak mengingat Engkau.
[20:34] And remember Thee oft.
[20:35] Sesungguhnya Engkau adalah Maha Melihat (keadaan) kami".
[20:35] Surely, Thou art seeing us.
[20:36] Allah berfirman: "Sesungguhnya telah diperkenankan permintaanmu, hai Musa."
[20:36] He said: You are indeed granted your petition, O Musa
[20:37] Dan sesungguhnya Kami telah memberi nikmat kepadamu pada kali yang lain,
[20:37] And certainly We bestowed on you a favor at another time;
[20:38] yaitu ketika Kami mengilhamkan kepada ibumu suatu yang diilhamkan,
[20:38] When We revealed to your mother what was revealed;
[20:39] Yaitu: "Letakkanlah ia (Musa) didalam peti, kemudian lemparkanlah ia ke sungai (Nil), maka pasti sungai itu membawanya ke tepi, supaya diambil oleh (Firaun) musuh-Ku dan musuhnya. Dan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-Ku,
[20:39] Saying: Put him into a chest, then cast it down into the river, then the river shall throw him on the shore; there shall take him up one who is an enemy to Me and enemy to him, and I cast down upon you love from Me, and that you might be brought up before My eyes;
[20:40] (yaitu) ketika saudaramu yang perempuan berjalan, lalu ia berkata kepada (keluarga Firaun): "Bolehkah saya menunjukkan kepadamu orang yang akan memeliharanya?" Maka Kami mengembalikanmu kepada ibumu, agar senang hatinya dan tidak berduka cita. Dan kamu pernah membunuh seorang manusia, lalu Kami selamatkan kamu dari kesusahan dan Kami telah mencobamu dengan beberapa cobaan; maka kamu tinggal beberapa tahun diantara penduduk Mad-yan, kemudian kamu datang menurut waktu yang ditetapkan hai Musa,
[20:40] When your sister went and said: Shall I direct you to one who will take charge of him? So We brought you back to your mother, that her eye might be cooled and she should not grieve and you killed a man, then We delivered you from the grief, and We tried you with (a severe) trying. Then you stayed for years among the people of Madyan; then you came hither as ordained, O Musa.
[20:41] dan Aku telah memilihmu untuk diri-Ku.
[20:41] And I have chosen you for Myself:
[20:42] Pergilah kamu beserta saudaramu dengan membawa ayat-ayat-Ku, dan janganlah kamu berdua lalai dalam mengingat-Ku;
[20:42] Go you and your brother with My communications and be not remiss in remembering Me;
[20:43] Pergilah kamu berdua kepada Firaun, sesungguhnya dia telah melampaui batas;
[20:43] Go both to Firon, surely he has become inordinate;
[20:44] maka berbicaralah kamu berdua kepadanya dengan kata-kata yang lemah lembut, mudah-mudahan ia ingat atau takut".
[20:44] Then speak to him a gentle word haply he may mind or fear.
[20:45] Berkatalah mereka berdua: "Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami khawatir bahwa ia segera menyiksa kami atau akan bertambah melampaui batas".
[20:45] Both said: O our Lord! Surely we fear that he may hasten to do evil to us or that he may become inordinate.
[20:46] Allah berfirman: "Janganlah kamu berdua khawatir, sesungguhnya Aku beserta kamu berdua, Aku mendengar dan melihat".
[20:46] He said: Fear not, surely I am with you both: I do hear and see.
[20:47] Maka datanglah kamu berdua kepadanya (Firaun) dan katakanlah: "Sesungguhnya kami berdua adalah utusan Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani Israil bersama kami dan janganlah kamu menyiksa mereka. Sesungguhnya kami telah datang kepadamu dengan membawa bukti (atas kerasulan kami) dari Tuhanmu. Dan keselamatan itu dilimpahkan kepada orang yang mengikuti petunjuk.
[20:47] So go you both to him and say: Surely we are two apostles of your Lord; therefore send the children of Israel with us and do not torment them! Indeed we have brought to you a communication from your Lord, and peace is on him who follows the guidance;
[20:48] Sesungguhnya telah diwahyukan kepada kami bahwa siksa itu (ditimpakan) atas orang-orang yang mendustakan dan berpaling.
[20:48] Surely it has been revealed to us that the chastisement will surely come upon him who rejects and turns back.
[20:49] Berkata Firaun: "Maka siapakah Tuhanmu berdua, hai Musa ?
[20:49] (Firon) said: And who is your Lord, O Musa?
[20:50] Musa berkata: "Tuhan kami ialah (Tuhan) yang telah memberikan kepada tiap-tiap sesuatu bentuk kejadiannya, kemudian memberinya petunjuk.
[20:50] He said: Our Lord is He Who gave to everything its creation, then guided it (to its goal).
|